特朗普的政治生涯面臨又一輪風暴。
根據外媒報道,美國時間周二下午,眾議院議長南希?佩洛西(Nancy Pelosi)宣布,眾議院將開始對特朗普總統進行正式彈劾調查。
House Speaker Nancy Pelosi on Tuesday announced a formal impeachment inquiry into President Donald Trump, a dramatic and historic move that comes as the President faces outrage over reports that he pressured a foreign leader in an effort to target a political rival.
眾議院議長南希?佩洛西周二宣布對唐納德?特朗普進行正式彈劾調查。這次彈劾調查的原由是相關報道稱特朗普利用職權對某外國領導人施壓,打壓政治對手。
"Today, I am announcing the House of Representatives moving forward with an official impeachment inquiry," Pelosi said in a brief speech in the Capitol, adding, "The President must be held accountable. No one is above the law."
佩洛西在國會大廈的簡短講話中說:“今天,我宣布眾議院繼續進行正式彈劾調查,并補充說,“總統必須承擔責任。沒人能凌駕于法律之上。”
"Actions taken to date by the President have seriously violated the Constitution," the House speaker said.
她說:“總統迄今為止采取的行動嚴重違反了憲法。”
Via CNN
此前特朗普被指與烏克蘭總統沃洛基米爾?澤倫斯基(Volodymyr Zelensky)通話,并多次向對方施壓,要求其對美國前副總統、2020年大選民主黨提名候選人拜登及其兒子在烏克蘭“腐敗”的商業活動展開調查。
CNN previously reported that Trump pressed Ukrainian President Volodymyr Zelensky in a July 25 call to investigate former Vice President Joe Biden"s son, Hunter, according to a person familiar with the situation.
一位知情人士早前對CNN透露,特朗普在7月25日的一次電話中敦促烏克蘭總統沃洛基米爾?澤倫斯基調查前副總統拜登的兒子亨特。
Trump acknowledged on Sunday that he discussed the former Vice President Joe Biden in a phone call over the summer with Ukraine"s president, but denied doing anything improper.
特朗普周日承認,他在夏季與烏克蘭總統的電話中討論了前副總統喬?拜登,但否認有做任何不當行為。
"This week, the President has admitted to asking the President of Ukraine to take actions which would benefit him politically. The actions of the Trump presidency revealed the dishonorable fact of the President"s betrayal of his oath of office, betrayal of our national security and betrayal of the integrity of our elections," Pelosi said in her public remarks.
“本周,總統承認要求烏克蘭總統采取使他在政治上受益的行動。特朗普總統的做法揭露了一個不光彩的事實:他背叛了他的就職誓言,背叛了我們的國家安全和選舉的公正性。”佩洛西在講話中說。
Via CNN
對于彈劾調查,特朗普連發多條推特回擊:“這完全是一場獵巫行動!”
Via Twitter
Trump delivered a bellicose response on Twitter, accusing Democrats of “presidential harassment”.
特朗普在推特上回擊,指責民主黨人這么做是“對總統的騷擾。”
“Such an important day at the United Nations, so much work and so much success, and the Democrats purposely had to ruin and demean it with more breaking news Witch Hunt garbage,” Trump tweeted from New York as he attended the UN general assembly there. “So bad for our Country!”
還在紐約參加聯合國大會的特朗普發推說“今天我在聯合國代表國家做了這么多工作,取得了這么多成功,而民主黨人卻故意用垃圾新聞來進行‘獵巫行動’,貶低我對國家的貢獻。這對于我們的國家太糟糕了!”
Via the Guardian
特朗普表示,周三將發布他與烏克蘭總統的通話內容。
Trump on Tuesday ordered the unredacted transcript of his summer call with Zelenskiy to be released on Wednesday.
周二,特朗普又在Twitter上宣布,周三將會授權發布他與烏克蘭總統的未經編輯的通話文字實錄。
“You will see it was a very friendly and totally appropriate call,” Trump tweeted. “No pressure and, unlike Joe Biden and his son, NO quid pro quo!” There’s no evidence to support Trump’s repeated claim that Biden improperly used his position as vice president to fire a Ukrainian prosecutor to help his son.
“你會發現,這完全是一個友好和適宜的電話,” 特朗普在推特上寫道。“沒有任何施壓,不像喬?拜登和他的兒子那樣,沒有交換條件!”現在還沒有證據證明拜登像特朗普一再聲稱的那樣,利用副總統職務解雇烏克蘭檢察官來幫助他的兒子。
Via the Guardian
彈劾總統在美國歷史上并不常見。
Only two presidents have ever been impeached – Andrew Johnson in 1868 and Bill Clinton in 1998. Neither were convicted by the Senate. Richard Nixon resigned before a vote on impeachment in the full House could be taken.
只有兩位總統,1868年的安德魯?約翰遜總統和1998年的比爾?克林頓總統經歷了正式彈劾程序,但最終都被宣告無罪。涉“水門事件”的理查德?尼克松總統選擇了提前辭職,以避免正式被彈劾。
Via the Guardian
你認為特朗普會被彈劾嗎?
圖文: CNN、The Guardian